Fertig! / It is done!

30. März 2009

Tja, es war ein bischen ruhig hier in den letzten Wochen. Das gebe ich ja zu. Ich war aber stricktechnisch mitnichten so ruhig, wie es im Blog den Anschein hatte ;-). Das hier ist nämlich seit heute abend fertig:

Tuch wird gespannt, shawl is blocking

Tuch wird gespannt, shawl is blocking

 

Das ist die Tischdecke nach einem Entwurf von Herbert Niebling aus der Lena April 2009, die ich Euch in diesem Artikel vorgestellt hatte. Ich habe sie nur halb gestrickt (mit 4 statt 8 Mustersätzen + an jeder Seite 2 Maschen kraus rechts), dafür mit etwas dickerem Garn (188 g der HWF 100 % Merino extrafein 2-fädig, Angebot 2082, Seite 10 von der Hamburger Wollfabrik in der Farbe 692 hellblaugrau changierend) und mit viel dickeren Nadeln (3,25 mm). Herausgekommen ist ein Tuch für mich, das an der oberen Kante 180 cm breit ist und in der Mitte 97 cm tief.

Das Tuch ist beim Spannen erst so richtig schön geworden. Ungespannt sah es nämlich so aus:

Findus trägt den ungespannten Schal / Findus modelling the unblocked shawl

Findus trägt den ungespannten Schal / Findus modelling the unblocked shawl

*schmunzel* Findus war nicht gerade glücklich als Modell herhalten zu dürfen, wie man an seinem skeptischen Blick sieht. Normalerweise darf er noch nicht mal an meinem Strickzeug schnuppern, weil ich nicht möchte, daß er das ansabbert.

Ich freue mich riesig, daß dieses Experiment so gut gelungen ist. Das Garn ist wunderbar kuschelig weich und der Schal sieht nach einem Hauch von Nichts aus.

Da ich immer noch nicht weiß, wie Herr Niebling sein Design genannt hat, heißt dieser Schal bei mir jetzt Silberling-Schal. Ich habe ihn an dem Tag angeschlagen, an dem wir unsere kleine Mieze zur Regenbogenbrücke gehen lassen mußten. Und ich habe dreimal neu angefangen, weil ich mich nicht konzentrieren konnte. Für meine Verhältnisse war das gute Stück also in Rekordzeit fertig: 6.3. bis 30.3.09 sind 3 Wochen und 3 Tage.

Hier noch ein Detail einer Ecke:

Detail einer Ecke / Detail of one edging

Detail einer Ecke / Detail of one edging

Und ein Detail der Blüte im Erbstüllgrund:

Blüte / Flower

Blüte / Flower

 

Übrigens: Materialkosten für die 188 g: auf 200 g hochgerechnet 6,40 Euro. Nur mal so als Anmerkung ;-)

 

Have to admit that it has been really quiet around here during the last few weeks. But I haven’t been that quiet, I have been busy with my knitting ;-). Since this evening it is done: the table cloth designed by Herbert Niebling from German magazine „Lena“, issue April 2009. Showed you that table cloth in this posting. I did it as a half circle with 4 pattern repeats instead of 8 plus two edging stitches on each side in garter stitch. I’ve used slightly heavier yarn (188 g/approx. 6.6 oz  of HWF 100 % Merino extra fine 2-ply, offer 2082, page 10 from Hamburger Wollfabrik in colour 692 lightblue gray changé). And I used needles size 3.25 mm / US 3. This made a shawl for me that is 180 cms wide (approx. 5.9 ft.) and 97 cms high (approx. 1 yd.).

During blocking it unfolded its real beauty. You can see from the second photo above (the one with Findus as a model) what it looked like before I blocked it. Findus was not really happy about modelling my shawl.  Normally he’s not allowed to even sniff on my knittings because I fear he may drool on it.

I’m quite happy that this experiment turned out so well. The yarn is cuddly and soft and the shawl looks like a piece of nothing.

As I still couldn’t find out what name Mr. Niebling gave to his design I call it Silberling shawl. I did the cast-on the day we had to sent our little kitten to the rainbow bridge. And I started three times as I couldn’t focus on my knitting.  For me this means the shawl was done in record time: March 6th till March 30st. This makes 3 weeks and 3 days.

The two bottom most pictures show some details of the design.

Wünsche Euch einen wunderbaren Tag

Have a wonderful day!

Halfmaennchen


The Queen Ring Shawl

10. März 2009

Von Sharon Miller / Heirloom Knitting gibt es ein neues Projekt: The Queen Ring Shawl.

Ein weiteres wunderschönes Shetland-Tuch, das sie aus einem Original (ca. 1900 – 1930) aus einer Textilauktion entwickelt hat. Das Büchlein umfaßt 22 Seiten mit vielen Hintergrundinformationen. Hier kann man einen kleinen Blick hineinwerfen. Ähnlich wie den Wedding Ring Shawl kann man auch dieses Tuch mit einer Kantenlänge von 193 cm durch einen Fingerring ziehen. Eine phantastische, feine und anspruchsvolle Arbeit!

Derzeit bietet Sharon Miller eine limitierte Auflage von 720 handsignierten Exemplaren an. Sind die verkauft, wirds die Anleitung erst 2014 wieder geben. Da ich das schon beim Wedding Ring Shawl verpaßt habe und jetzt sehnsüchtig auf die unsignierte Neuauflage 2010 warte, habe ich diesmal kurzentschlossen eingekauft ;-)

Danke an miyamojo für den Tip, ich hätte das unter Garantie verpennt!

Für die Praktiker unter Euch, die sich jetzt fragen, was man damit anfangen soll: nix. Ich habe nicht vor, nochmal zu heiraten und erst recht nicht kirchlich, auch meine Freundinnen sind alle verheiratet und Kinder (Taufe) sind auch schon überall in der Welt. Für den kühlen Sommerabend im Garten würde ich ein solches Tuch nie und nimmer benutzen. Zu groß, zu schade, zu viel Arbeit, zu unpraktisch, zu empfindlich.

Für mich ist das einfach nur die Krönung der Strickkunst: das feine Garn ist äußerst anspruchsvoll zu verstricken, bei den Mustern muß man auf jede Masche aufpassen. Das Ergebnis ist umwerfend. Aber ein dicker Fischerpullover ist (zumal in meiner Umgebung mit den Viechern, dem großen alten Bauernhof und dem riesigen Garten) allemal praktischer. Es ist für mich rein der Prozeß der Herstellung, der mich an diesen Tüchern fasziniert. Dazu kommt noch, daß Sharon Miller mit jedem Projekt mehr Hintergrundinformationen anbietet, die Geschichte des Stücks erzählt.

 

There’s a new project from Sharon Miller / Heirloom Knitting available: The Queen Ring Shawl.

This is another beautiful Shetland shawl, designed from an original veil (approx. 1900 – 1930) she got within a textile auction. The booklet contains 22 pages with lots of background information. You may preview it here. Like the Wedding Ring Shawl you are able to pull this shawl with a size of 193 cms/76″ through a finger ring. This is a phantastic, fine and demanding work!

Currently Sharon Miller is offering a limited edition of 720 signed copies. Once they are sold, the pattern will be made available in 2014 again. As I missed a signed copy of the Wedding Ring Shawl and am wishfully waiting for the reprint in 2010, I’ve ordered the new pattern directly  ;-)

My thanks go to miyamojo who gave me the hint. Think I would have overslept this!

The practitioners will for sure ask what one could do with such a shawl. The answer is quite simple: nothing. I do not wan’t to marry again, all my friends are married and all the boys and girls are in the world (christening). I would never use this shawl on a chilly summer evening in the garden. Too huge, too good, too much work in it, too impractical, too delicate.

Think this is just the crowning glory on fine knitting art: the fine yarn is very delicate to handle and you have to pay full attention to every single stitch. The result is just stunning. But a fisherman’s sweater is ways more practical to me, especially regarding my surroundings of the huge dog, the cats, the huge old farm house and the big garden. The fascination is in the process of knitting and it is in all the background information Sharon Miller provides.

Habt eine wunderbare Woche!

Have a wonderful week!

Halfmaennchen


Neue/New „Lena“ 04/2009

27. Februar 2009

In der neuen Ausgabe der Lena für April 2009 ist mal wieder ein Niebling drin:

 

Niebling in Lena 04/2009

Niebling in Lena 04/2009

Ich habe das Heft im Abo, deswegen kam das gestern schon bei mir an. Es wird wohl noch etwas dauern, bis es im Zeitschriftenhandel erhältlich ist.

Leider ist, wie so häufig,  kein Name angegeben und ich habe mangels Zeit den Namen auch noch nicht herausfinden können. Vielleicht weiß ja jemand mehr und kann mir helfen?

Die Decke wird mit Nadelstärke 1,5 mm gestrickt und hat einen Durchmesser von ca. 125 cm. Ich glaube, ich sollte schonmal die Nadeln wetzen… Ich find sie wegen der klaren geometrischen Aufteilung und dem vielen niebling-typischen Erbstüllgrund wunderschön!

April issue of the German monthly magazine „Lena“ features once again a Niebling design. As almost „common“ they do not give a name for this design. Me didn’t find the time to find out. Maybe there’s someone outside who could help me?

The table cloth is knitted with needles size 1.5 mm (think that’s US 000, isn’t it?) and finished size is 125 cms (approx. 49″) in diameter.

Well, I’m thinking about getting my needles ready… I love this design because of the clear geometric segmentation and the huge parts of „Erbstuellgrund“ (the openwork that is the „background“ of this table cloth: how is that called in English language?) that are typically for Nieblings designs. BTW, if you think you should buy this issue: as far as I’m informed Lena is German only. You may be able to purchase it via Martina. Just e-mail her, she speaks English! The design is charted, so you should be able to knit it without understanding a word of German.

Heute habe ich aber etwas anderes zu tun: neben mir auf dem Boden steht ein Körbchen mit einer „volltrunkenen“ Katze und darüber eine Infrarot-Lampe. Unsere schwarze Mieze ist vorige Woche kastriert worden und sollte diese Woche die Fäden gezogen bekommen (was sie schon selbst erledigt hatte). Schon nur zum Nachgucken brauchten wir für diese kleine Löwin eine Narkose… Nun muß sie ihren Rausch ausschlafen und ich werde sie genau im Auge behalten. Vor allem, wenn die Kleine beginnt, torkelnd Klettertouren zu unternehmen…

There’s something else for me to do today: besides me there’s a small basket on the floor and a „drunken“ cat inside. On top of that is an infrared light. Our black cat got caponized last week. This week the stitches should be taken out. The little lady had already done that herself. But even only for having a close look a narcosis was necessary for this little lioness… Now she needs to sleep it off and I will watch her. Especially when she starts climbing but is still staggering…

Habt ein wunderbares Wochenende!

A wonderful weekend to all of you!

Halfmaennchen